★オリーブホームページはこちらからどうぞ!

はいさい2014/02/23

ご無沙汰しており申しわけありません。ばってんT村です。

 2月の初旬、沖縄を旅行してきました。バスのガイドさんやタクシーの運転手さんに方言を少し教えてもらいましたので、言語に関わる者としてちょっと興味もあり紹介したいと思います。

 沖縄の方言のことを沖縄口(うちなーぐち)と言います。
歌にも出てくる「はいさい」は「こんにちは」の意味ですが、実はこれは男性が使う言葉で女性は「はいたい」と言うそうです。
これも聞かれたことがあると思いますが「めんそーれ」は「いらっしゃい」の意味です。

かりゆし → めでたい、縁起がよいという意味です。沖縄風のアロハシャツをかりゆしウェアと言っていますが、沖縄でこれを着ていたら確かに気分はハッピーになりそうです。

ありがとう → にふぇーでーびる
おなかが減った → やーさん
いただきます → くゎちーさびら
おいしい → まーさん、  たいへんおいしいと言いたいときは「いっぺーまーさん」
ごちそうさまでした → くゎちーさびたん
食関係に偏って紹介しているようですが、語感がすごく印象的だったので。
いずれも日本の方言というより外国語にしか聞こえませんよね。
 
 ちなみに、半日貸し切って観光案内してもらったタクシーの運転手さんはそれはもう沖縄についてたいへん詳しくてっきり沖縄の人と思っていたら、実は大阪出身の方でした。若い頃ダイビングで来た沖縄に魅せられて沖縄に移住して40年とのことでした。

 本土と違い何か人を引きつけるものがあるのでしょうね。確かに、三線(さんしん、沖縄の三味線)の音色と沖縄の歌を聞いているとのんびりとした気分になり、しばらくいたいなと思わせる土地でした。

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

名前:
メールアドレス:
URL:
コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://olive-shiga.asablo.jp/blog/2014/02/23/7229892/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。

★コメント・トラックバックは内容確認後公開しております
★オリーブホームページはこちらからどうぞ!