★オリーブホームページはこちらからどうぞ!

ややこしい手続きと成果2010/08/22

9月初旬にインドネシアに帰国される生徒のMさんから相談を受けて、少し助けをしました。
何をかと言うと、日本語検定合格証書のB5版を入手する申し込みについてです。
これが、ややこしい手続きになっていまして。
必要な書類は、送り先住所、氏名のメモ、日本語検定合格書のハガキのコピーと定額小為替証書1000円。
“定額小為替証書(ていがくこがわせしょうしょ)”ってなんだ?
人生で2回言うかどうかのこの単語。日本人でも知らない人がほとんどなのでは・・・。
これは、ゆうちょ銀行が発行している小為替証書です。この説明はややこしいので省きますが、これを入手するには、ゆうちょ銀行のある、ある程度大きい郵便局の平日9:00~16:00にしか受け取れません。
これは平日の昼間仕事をしている外国人の方一人では、入手できないでしょう。
(日本人でもなかなか無理ですが・・・)
これを私、仕事の合間になんとかゆうちょ銀行に行って入手して来ました。
そして、Mさんと上記必要書類を全て記入して封筒に宛名にも書いて、切手も買いに行って無事に8月7日に日本語能力試験受付センターに送りました。
送ってから到着するのが2週間かかりお盆休みもあるので、Mさんが帰国する前に届くか不安でしたが、昨日のオリーブで無事に届いたとMさんから見せてもらい、二人で良かった~と喜んでおりました。
Mさんは、この合格証書をラミネート加工して、帰国した後に日系企業で働くための就職活動に使われるとのことです。
現在働いている日本の会社からも品質向上に貢献したと表彰状を受けておられました。
日本での仕事の成果と日本語の勉強の成果と合わせて、Mさんの大きな成果につながることを祈っております。
そして昨日オリーブに、Mさんの会社の後輩5人を連れて来られました。
この中から、新たな成果が生まれると良いな~っと思っております。
がんばりましょう。

ではでは。

トール・カプチーノ

コメント

_ フラット ― 2010/08/24 12:47

手続きのお手伝い、本当にお疲れ様でした。書類、無事に届いてよかったですね。
ちょっと、外国の方には難しいというか、あまり親切でないお役所手続き??のように思ってしましたが…。でも、そうして、支えようという思い、感服します。
私も、少しでも、日本で暮らす外国人の役に立てれば!!と…改めて思いました。
お疲れ様でした!!

_ トール ― 2010/08/25 18:10

フラットさんへ
コメントありがとう。
ホントもっと分かりやすくて、誰でもできる手続きにすればいいのにね。
何かちょっとでも役に立てれば、気持ちいいもんです。
フラットさんは、もっとされているので、いつも感服してますよ。

お互い頑張りましょう。
ではでは。

_ M.j. ― 2010/08/26 22:32

トールさん!!!
やさしい!すごい!感動!!w
日本人でも、日中郵便局っていけませんよね・・
私も今度から、何かあったらトールさんに相談しよっと♪(笑)
でも、オリーブには、誰かのために何かを一生懸命することができる人が多いですよね:)
私も、トールさを見習って、そういう人間になれるように頑張ります!

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

名前:
メールアドレス:
URL:
コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://olive-shiga.asablo.jp/blog/2010/08/22/5301208/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。

★コメント・トラックバックは内容確認後公開しております
★オリーブホームページはこちらからどうぞ!