★オリーブホームページはこちらからどうぞ!
どこか行きましたか ― 2012/08/25
ご無沙汰しています。ばってんT村です。
「みんなの日本語」の第16課の練習問題の中に
A:きのうは どこか 行きましたか。
B:ええ、京都へ 行きました。
という文章があります。以前、この練習問題をやっているときに生徒のY君が
「先生、“どこに行きましたか”と言うのではないのですか?」
と質問が来ました。
「どこか」と「どこに」の使い分けは日本人ならわかりますが、違いをどう説明しようか悩みました。
「どこか」は行ったか行かなかったかわからない状況で聞く場合に使います。Bさんから「きのうはどこにも行きませんでした」という返事が来るかもしれない。
一方、「どこに」はあらかじめ行ったことがわかっている状況で使います。AさんはBさんがどこかに行ったことはすでに知っていて、その上で行った場所を聞く時は「どこに」と言います。
少し考えて上のような説明をしましたが、なかなか理解してもらえませんでした。
直接法で教えるときに難しいのは、生徒さんのその時点の日本語能力で理解できる言い方や単語を使用して説明しなければならないところです。
上記の説明は少し複雑でY君には難しかったようです。またY君が知らない単語も使ってしまいました。「状況」や「あらかじめ」などです。
このような場合にはどう説明すればよいのでしょうか?
N先生に質問したならば、たぶん「説明はしないことです」と答えが来るでしょう。
説明せずに説明する。禅問答みたいですが、他の手段で理解してもらえるようなさまざまな教授法を知っておくべきだな、と思いました。
「みんなの日本語」の第16課の練習問題の中に
A:きのうは どこか 行きましたか。
B:ええ、京都へ 行きました。
という文章があります。以前、この練習問題をやっているときに生徒のY君が
「先生、“どこに行きましたか”と言うのではないのですか?」
と質問が来ました。
「どこか」と「どこに」の使い分けは日本人ならわかりますが、違いをどう説明しようか悩みました。
「どこか」は行ったか行かなかったかわからない状況で聞く場合に使います。Bさんから「きのうはどこにも行きませんでした」という返事が来るかもしれない。
一方、「どこに」はあらかじめ行ったことがわかっている状況で使います。AさんはBさんがどこかに行ったことはすでに知っていて、その上で行った場所を聞く時は「どこに」と言います。
少し考えて上のような説明をしましたが、なかなか理解してもらえませんでした。
直接法で教えるときに難しいのは、生徒さんのその時点の日本語能力で理解できる言い方や単語を使用して説明しなければならないところです。
上記の説明は少し複雑でY君には難しかったようです。またY君が知らない単語も使ってしまいました。「状況」や「あらかじめ」などです。
このような場合にはどう説明すればよいのでしょうか?
N先生に質問したならば、たぶん「説明はしないことです」と答えが来るでしょう。
説明せずに説明する。禅問答みたいですが、他の手段で理解してもらえるようなさまざまな教授法を知っておくべきだな、と思いました。
コメント
トラックバック
このエントリのトラックバックURL: http://olive-shiga.asablo.jp/blog/2012/08/25/6554295/tb
※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。
★コメント・トラックバックは内容確認後公開しております
★オリーブホームページはこちらからどうぞ!
★オリーブホームページはこちらからどうぞ!
コメントをどうぞ
※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。
※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。